понедельник, 14 января 2008
Название: Золотая рыбка
Автор: Shantriss
Фандом: Naruto
Пейринг: Кисаме/Итачи, Shantriss сама не знает, был ли Сасори/Дейдара…
Рейтинг: G
Disclaimer: персонажи принадлежат Кишимото.
заглянуть…
Золотая рыбка.
Мы в ответе за тех, кого приручили.
А кто в ответе за тех, кто приручил нас?..
- Итачи но Данна! Ну, Ита-ачи но Данна-а-а! Она Вам понравится. К тому же от подарков отказываться некрасиво. Аха, да…
Подрывник осторожно присел на корточки так, чтобы его глаз оказался на одном уровне с поверхностью стола и с нескрываемой нежностью поглядел на мечущееся по склянке золотистое пятно – и где только нашел?.. Итачи сморщил хорошенький носик – он не любил рыбу.
- Вы будете о ней заботиться, а она – исполнять Ваши желания. Аха, да! Это ведь настоящая золотая рыбка. С ними всегда так. А ещё они очень умные, и чувствительные. Не то, что это полено… - последние слова парень добавил обиженным шепотом.
Теперь все понятно – Итачи устало потер глаза. Блондин наверняка спасал свою любимицу от деревянных пальчиков своего ненавистного, но горячо любимого «Данны». Не иначе, как боялся, что из его золотистой подруги в скором времени сделают какую-нибудь марионетку-амфибию, обладающую способностью поражать противника, как в воде, так и на суше. Нда, так они никогда не сойдутся во взглядах на искусство.
- Смотрите-смотрите, Вы ей понравились! Ну посмотрите же, Итачи но Данна…
Сопротивляться бурному энтузиазму подрывника было просто невозможно. Почти все члены Акацки давно поняли, что этого – проще убить, чем переспорить. Убивать было жалко… Вздохнув, Итачи тоже опустился на корточки и взглянул на виновницу переполоха. Та, в свою очередь, внимательно посмотрела на него. Не моргая. Так знакомо… Все же он не любил рыбу. Учиха даже протянул палец, чтобы легонько постучать по стеклу, но был схвачен за руку теплой голубой ладонью.
- Не надо. Они не любят, - произнес как всегда бесшумно появившийся Кисаме и, обращаясь к Дейдаре, добавил, - Доброе утро.
- Доброе, Кисаме но Данна! – радостно возвестил подрывник.
Странно, но у него был какой-то иммунитет к пугающей внешности Кисаме. Хотя у него ко всему был иммунитет. Только Сасори пока,- правда, ещё неизвестно, какой ценой - удавалось сдерживать это стихийное бедствие.
- А я Вам подарок принес! Ага, да. Вы ведь поможете Итачи ухаживать за ней? – в голосе подрывника зазвучали отчаянные нотки.
- Помогу-помогу, конечно, - не раздумывая, ответил акул поддернув домашние штаны и тоже присаживаясь на корточки, чтобы получше разглядеть «подарок». Так они и сидели втроем, изучая золотистые чешуйки смутившейся от такого обилия внимания рыбки.
Вечером того же дня, проходя по кухне, Итачи поймал взглядом золотистую вспышку. Крадучись, он подошел поближе и воровато подсыпал рыбке щепотку корма. Та благодарно закружилась по склянке, ловя аппетитные крошки.
Итачи прошествовал в спальню, забрался под одеяло и с облегчением уткнулся носом в широкую грудь Хошигаки.
Но рыбу он действительно не любил.
@музыка:
Sugiyama Noriaki - Suigintou no yoru
@темы:
Naruto,
Аниме,
Фанфики
я бы только не называла Итачи "алым"... (эт всё-таки алхимиком отдаёт, а значение колец канон всё ещё не разъясняет (или я что пропустила?)), но, может быть, у меня просто приступ паранои
Не моргая. Так знакомо… - ням=)
Ндя… Стоит задуматься. Но Алхимик, если память не изменяет Shantriss, там был все же Багряный. Нэ?
значение колец канон всё ещё не разъясняет (или я что пропустила?))
Ну, там еще в 81 серии писали, что кандзи на кольце Итачи означает: «Алый». И уже в Шиппуудене, если Shantriss ничего не путает, для всех колец Акацки перевод давали.
Првда, Shantriss очень-очень интересно, какое кольцо было у Орочимару
Аригато
*Дашечка*
Пасиб.
И добро пожаловать.
я не про перевод, я про значение. или назначение, если угодно)
в Алхимике - да кто как переведёт, а я имела в виду именно обращение к герою по этому принципу. ну в каком же месте Итачи алый, кроме кольца?
А так Shantriss согласна. Если решится где-нить выложить, ещё озадачится, на что исправить этого грешного "алого".
а назначения Итачи, наверно, не знает даже он сам...
Обожаю Дейдару (
и ненавижу рыбу)В общем, понравилось ))
Я немного поработаю бетой, можно?
"К тому же от подарков отказываться некрасиво"
К тому же, от подарков
"Подрывник осторожно присел на корточки так, чтобы его глаз оказался на одном уровне с поверхностью стола и с нескрываемой нежностью поглядел"
После "стола" - запятая
"Теперь все понятно – Итачи устало потер глаза"
Тире, мне кажется, не нужно. Лучше было бы разделить на два предложения многоточием.
(это не все, но это не вызывает сомнений, а остольное можно списать на авторскую интонацию).
п.с. А мне казалось, что кольца им нужны для того, чтобы из хвостатых энергию высасывать (ну, типа так их система опознавала))
*бросается жать руку*
О,да! Дейдара - это неповторимейшее нечто!!! Он прекрасен и бесподобен))
За исправления спасибо. Как дома и-нет появится - срочно нужно исправить.
п.с. А мне казалось, что кольца им нужны для того, чтобы из хвостатых энергию высасывать (ну, типа так их система опознавала))
А Шантрис вот уже совсем упустила смысл этих колец... по началу ещё хоть какие-то думки были. А теперь